Temps de lecture estimé : 13 minutes
Points clés à retenir
- Les jours de la semaine en anglais prennent toujours une majuscule, contrairement au français.
- Les erreurs les plus fréquentes sont la prononciation de ‘Wednesday’ (le ‘d’ est muet) et la confusion entre ‘Tuesday’ et ‘Thursday’.
- L’origine des noms vient d’un mélange d’astronomie romaine (Sunday, Monday, Saturday) et de mythologie nordique (Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday).
- On utilise la préposition ‘on’ pour parler d’un jour spécifique (ex: ‘on Monday’), mais aucune préposition avec ‘next’ ou ‘last’.
Sommaire
Les jours de la semaine en anglais : prononciation, exemples, erreurs et exercices
Pour maîtriser un minimum l’anglais, l’apprentissage des jours de la semaine est une étape fondamentale, et pourtant, nombreux sont mes élèves qui butent encore dessus. En tant que formateur linguistique depuis plus de 15 ans, j’ai remarqué que la difficulté ne vient pas tant de la mémorisation que de la prononciation et de l’utilisation correcte dans une phrase. On pense les connaître, mais une fois en situation, le « Tuesday » et le « Thursday » se mélangent, on oublie la majuscule, et la fluidité de la conversation en prend un coup. Franchement, c’est un détail qui peut trahir un niveau débutant, même si le reste de votre anglais est bon.
Mais ne vous inquiétez pas, vous êtes au bon endroit pour régler ça une bonne fois pour toutes. Dans ce guide complet, je vais vous donner toutes mes astuces de terrain. On va voir ensemble la liste des jours, bien sûr, mais surtout comment les prononcer sans bafouiller, comment les utiliser dans des phrases concrètes, quelles sont les abréviations à connaître, les erreurs typiques à éviter, et même quelques exercices pour que ça rentre définitivement. Pour progresser vraiment, il faut une méthode, et c’est ce que je vous propose ici. Alors, prêt à ne plus jamais hésiter sur un Monday ?
Les 7 jours de la semaine en anglais
Commençons par la base. La semaine anglaise, comme la nôtre, compte sept jours. La principale différence à noter d’emblée, et qui constitue une erreur fréquente, est qu’ils prennent toujours une majuscule. C’est non négociable, que le jour soit en début, milieu ou fin de phrase. Voici la liste complète à mémoriser.
- Lundi ➡️ Monday
- Mardi ➡️ Tuesday
- Mercredi ➡️ Wednesday
- Jeudi ➡️ Thursday
- Vendredi ➡️ Friday
- Samedi ➡️ Saturday
- Dimanche ➡️ Sunday
Pour vous aider à visualiser et à mémoriser plus facilement, voici un premier tableau récapitulatif simple qui inclut les abréviations les plus courantes que l’on retrouve dans les agendas ou les plannings. Vous vous demandez peut-être si la semaine commence le dimanche ou le lundi ? Dans la pratique, bien que certains calendriers (notamment américains) affichent le dimanche en premier, le début de la semaine de travail est universellement considéré comme étant le lundi (Monday).
| Jour en français | Jour en anglais | Abréviation commune |
|---|---|---|
| Lundi | Monday | Mon. |
| Mardi | Tuesday | Tue. / Tues. |
| Mercredi | Wednesday | Wed. |
| Jeudi | Thursday | Thu. / Thurs. |
| Vendredi | Friday | Fri. |
| Samedi | Saturday | Sat. |
| Dimanche | Sunday | Sun. |
Prononciation des jours de la semaine en anglais
C’est souvent là que le bât blesse. On peut connaître les mots par cœur, mais si on les prononce mal, on risque de ne pas être compris. La plus grande difficulté pour les francophones réside dans les sons qui n’existent pas dans notre langue, comme le « TH » de Thursday, et les « pièges » comme le « d » silencieux de Wednesday. Voici la prononciation phonétique et quelques conseils pour chaque jour.
- Monday : /ˈmʌn.deɪ/ – Prononcez « Meunn-deï« . L’accent est mis sur la première syllabe.
- Tuesday : /ˈtjuːz.deɪ/ – Prononcez « Tiouze-deï« . Attention à ne pas dire « Tusse-deï ». C’est un son « iou » long.
- Wednesday : /ˈwɛnz.deɪ/ – Prononcez « Wennze-deï« . Le « d » est complètement silencieux. Oubliez-le ! C’est l’erreur la plus commune.
- Thursday : /ˈθɜːz.deɪ/ – Prononcez « Theurze-deï« . Le fameux « TH ». Pour le faire, placez votre langue entre vos dents et soufflez légèrement. C’est le même son que dans « think » ou « three ».
- Friday : /ˈfraɪ.deɪ/ – Prononcez « Fraï-deï« . Celui-ci est généralement facile pour nous.
- Saturday : /ˈsæt.ə.deɪ/ – Prononcez « Satt-eur-deï« . L’accent tonique est sur la première syllabe.
- Sunday : /ˈsʌn.deɪ/ – Prononcez « Seunn-deï« . Tout comme Monday, l’accent est mis sur la première partie du mot.
Écouter est la clé. Je vous conseille de regarder cette courte vidéo qui vous fera entendre la prononciation par un locuteur natif. Répétez après lui, encore et encore. (Et croyez-moi, ça change tout).
Cette vidéo vous aidera à parfaire votre accent pour chaque jour de la semaine.
Exemples d’utilisation des jours de la semaine en anglais
Connaître les mots, c’est bien. Savoir les utiliser, c’est mieux. Les jours de la semaine s’emploient le plus souvent avec la préposition « on » pour indiquer qu’une action se déroule à un jour précis. Si l’action est répétitive, on met le jour au pluriel et on utilise « on » ou « every ». Voyons quelques exemples concrets.
- « The meeting is on Monday. » (La réunion est lundi.)
- « She goes to the gym on Tuesdays and Thursdays. » (Elle va à la salle de sport les mardis et jeudis.)
- « I will call you back on Friday. » (Je te rappellerai vendredi.)
- « What are you doing on Saturday? » (Que fais-tu samedi ?)
- « The store is closed on Sundays. » (Le magasin est fermé le dimanche.)
- « Her birthday falls on a Wednesday this year. » (Son anniversaire tombe un mercredi cette année.)
Dans la pratique, vous entendrez aussi souvent le jour utilisé sans préposition, surtout en réponse à une question. Par exemple : « When is the deadline? » – « Friday. » C’est plus direct et très courant à l’oral.
Conseil de Jean Hubert : Pour parler du passé ou du futur proche, utilisez « last » et « next ». Par exemple : « I saw him last Wednesday« (Je l’ai vu mercredi dernier) et « See you next Friday! » (On se voit vendredi prochain !). C’est beaucoup plus naturel que de dire « on the next Friday ».
Abréviations des jours de la semaine en anglais
Les abréviations sont partout : sur votre téléphone, dans vos emails professionnels, sur les plannings de projet… Il est donc crucial de les connaître pour être efficace. Il existe généralement deux formats : une version à trois lettres (la plus commune) et une version à deux lettres, souvent utilisée dans les calendriers où l’espace est limité.
Voici un tableau récapitulatif pour ne plus jamais vous tromper. Notez que les abréviations prennent aussi une majuscule et se terminent souvent par un point, surtout dans un contexte formel.
| Jour en anglais | Abréviation (3 lettres) | Abréviation (2 lettres) |
|---|---|---|
| Monday | Mon. | Mo |
| Tuesday | Tue. | Tu |
| Wednesday | Wed. | We |
| Thursday | Thu. | Th |
| Friday | Fri. | Fr |
| Saturday | Sat. | Sa |
| Sunday | Sun. | Su |
Avez-vous remarqué que les abréviations à deux lettres pour Tuesday (Tu) et Thursday (Th) sont bien distinctes ? C’est un bon moyen mnémotechnique pour ne plus les confondre !
Erreurs fréquentes avec les jours de la semaine en anglais
Au fil de mes années d’enseignement, j’ai compilé une liste des erreurs les plus tenaces chez les apprenants francophones. Les identifier est la première étape pour les corriger. Autant dire que si vous évitez ces pièges, votre anglais paraîtra tout de suite plus soigné.
- Oublier la majuscule : Je le répète, mais c’est l’erreur numéro 1. En anglais, les jours sont des noms propres. On écrit « See you on Friday » et non « friday ».
- La prononciation de Wednesday : Le « d » et le second « e » sont muets. C’est « Wenz-day », pas « Wed-ness-day ». Entraînez-vous à le dire à voix haute.
- Confondre Tuesday et Thursday : À l’oreille, la différence est subtile pour un débutant. Tuesday /ˈtjuːz.deɪ/ a un son « iou », tandis que Thursday /ˈθɜːz.deɪ/ a le fameux son « th » et un « eur » plus long. L’écoute active est votre meilleure alliée.
- Mauvaise utilisation des prépositions : On dit « on » pour un jour spécifique (« on Monday »), mais pas de préposition avec « last », « next », « every », « this ». On dit « this Tuesday » et non « on this Tuesday ».
Attention : N’utilisez pas l’article « the » (le/la) devant les jours de la semaine comme en français. On ne dit pas « The Monday », sauf dans un contexte très spécifique pour désigner « le lundi en question » (ex: The Monday after the holidays was terrible). Dans 99% des cas, on ne met pas d’article.
Exercices pour mémoriser les jours de la semaine en anglais
Pour progresser vraiment, il n’y a pas de secret : il faut pratiquer. La connaissance passive ne suffit pas. Voici quelques exercices simples pour ancrer définitivement les jours de la semaine dans votre mémoire active. Prenez un papier et un stylo, et lancez-vous !
Exercice 1 : Mettez les jours dans l’ordre
Remettez ces jours dans l’ordre chronologique en commençant par Lundi :
Friday, Tuesday, Sunday, Monday, Thursday, Saturday, Wednesday
Exercice 2 : Complétez les phrases
Utilisez le bon jour de la semaine pour compléter ces phrases :
- The day after Monday is ________.
- The weekend is ________ and ________.
- The meeting is on ________, two days before Friday.
- If today is Friday, tomorrow is ________.
Exercice 3 : Traduction
Comment diriez-vous ces phrases en anglais ?
- Je vais au cinéma vendredi prochain.
- Mon cours d’anglais a lieu tous les mardis.
- La bibliothèque est fermée le dimanche.
Astuce de mémorisation : Associez chaque jour à une activité que vous aimez. Par exemple : Monday = Meeting day, Friday = Free time, Sunday = Sleeping day. Créer des liens personnels avec les mots est une technique mnémotechnique très puissante.
(Réponses aux exercices en fin d’article)
Origine des jours de la semaine en anglais
Vous êtes curieux ? Savoir d’où viennent les mots peut grandement aider à les retenir. Les noms des jours en anglais sont un fascinant mélange d’astronomie romaine et de mythologie nordique et germanique. Un petit voyage dans le temps qui donne du sens à ce que vous apprenez.
- Sunday (Dimanche) : Le plus simple, il vient de « Sun’s day », le jour du Soleil.
- Monday (Lundi) : Tout aussi logique, c’est « Moon’s day », le jour de la Lune.
- Tuesday (Mardi) : Ici, on passe à la mythologie nordique. C’est le jour de « Tiw » (ou Tyr), le dieu de la guerre.
- Wednesday (Mercredi) : Vient de « Woden’s day », le jour de Woden (ou Odin), le dieu principal du panthéon nordique.
- Thursday (Jeudi) : Le jour de « Thor », le fameux dieu du tonnerre. C’est « Thor’s day ».
- Friday (Vendredi) : Dédié à « Frigg », la femme d’Odin, déesse de l’amour et de la fertilité.
- Saturday (Samedi) : Un retour aux sources romaines avec « Saturn’s day », le jour de Saturne.
« Connaître l’étymologie d’un mot, c’est comme connaître l’histoire d’une personne. Le mot cesse d’être une simple étiquette pour devenir une histoire. »
Tableau comparatif des jours de la semaine en anglais
Pour finir, voici le tableau récapitulatif ultime. Il synthétise toutes les informations que nous avons vues : traduction, abréviation, prononciation simplifiée et origine. C’est le genre de ressource que je conseille à mes étudiants d’imprimer et de garder sous la main. Ce qu’il faut retenir est condensé ici.
| Jour (Français) | Jour (Anglais) | Abréviation | Prononciation Simplifiée | Origine (Dieu/Astre) |
|---|---|---|---|---|
| Dimanche | Sunday | Sun. | Seunn-deï | Soleil (Sun) |
| Lundi | Monday | Mon. | Meunn-deï | Lune (Moon) |
| Mardi | Tuesday | Tue. | Tiouze-deï | Tiw/Tyr (dieu de la guerre) |
| Mercredi | Wednesday | Wed. | Wennze-deï | Woden/Odin (dieu principal) |
| Jeudi | Thursday | Thu. | Theurze-deï | Thor (dieu du tonnerre) |
| Vendredi | Friday | Fri. | Fraï-deï | Frigg (déesse de l’amour) |
| Samedi | Saturday | Sat. | Satt-eur-deï | Saturne |
Réponses aux exercices :
Exercice 1 : Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday.
Exercice 2 : 1. Tuesday, 2. Saturday and Sunday, 3. Wednesday, 4. Saturday.
Exercice 3 : 1. I’m going to the cinema next Friday. 2. My English class is on Tuesdays / every Tuesday. 3. The library is closed on Sundays.
Questions Fréquentes
Quels sont les 7 jours de la semaine en anglais ?
Les 7 jours de la semaine en anglais sont : Monday (lundi), Tuesday (mardi), Wednesday (mercredi), Thursday (jeudi), Friday (vendredi), Saturday (samedi) et Sunday (dimanche). Il est essentiel de se souvenir qu’ils prennent tous une majuscule, car ils sont considérés comme des noms propres dans la grammaire anglaise.
Comment prononcer les jours de la semaine en anglais ?
La prononciation phonétique est Monday /ˈmʌn.deɪ/, Tuesday /ˈtjuːz.deɪ/, Wednesday /ˈwɛnz.deɪ/, Thursday /ˈθɜːz.deɪ/, Friday /ˈfraɪ.deɪ/, Saturday /ˈsæt.ə.deɪ/, et Sunday /ˈsʌn.deɪ/. Pour faire simple, retenez les pièges : le « d » de Wednesday est muet, et le « th » de Thursday se prononce avec la langue entre les dents. L’écoute répétée est la meilleure méthode pour les assimiler.
Quels sont les exemples d’utilisation des jours de la semaine en anglais ?
On les utilise principalement avec la préposition « on », comme dans : « The deadline for the project is on Friday ». Pour des actions répétées, on peut mettre le jour au pluriel : « We have a team meeting on Mondays » ou « every Monday ». D’autres exemples incluent : « Her birthday falls on a Wednesday this year » ou « See you next Tuesday! ».
Quelles sont les erreurs fréquentes avec les jours de la semaine en anglais ?
Les trois erreurs les plus fréquentes sont d’oublier la majuscule, de mal prononcer Wednesday (le « d » est muet) et de confondre Tuesday et Thursday. Une autre erreur courante est d’utiliser la préposition « on » avec des mots comme « next » ou « last » (on dit « next Monday », pas « on next Monday »).
Quelles sont les abréviations des jours de la semaine en anglais ?
Les abréviations les plus courantes à trois lettres sont : Mon. (Monday), Tue. (Tuesday), Wed. (Wednesday), Thu. (Thursday), Fri. (Friday), Sat. (Saturday), et Sun. (Sunday). Elles sont très utilisées dans les calendriers, les emails et les plannings pour gagner de la place.
Quelle est l’origine des jours de la semaine en anglais ?
L’origine des jours de la semaine en anglais est un mélange d’astronomie romaine et de mythologie nordique. Par exemple, Sunday et Monday viennent du soleil (Sun) et de la lune (Moon), tandis que Thursday vient du dieu nordique du tonnerre, Thor (« Thor’s day »), et Friday de la déesse Frigg.
Prêt à maîtriser le calendrier anglais ?
Voilà, nous avons fait un tour complet de la question. Vous avez maintenant non seulement la liste des jours de la semaine en anglais, mais aussi toutes les clés pour les prononcer correctement, les utiliser dans des phrases, et même briller en société avec leurs origines mythologiques. Ce qu’il faut retenir, c’est que la maîtrise vient de la pratique active. Ne vous contentez pas de lire, utilisez ces mots dès aujourd’hui.
Mon dernier conseil de formateur ? Fixez-vous un petit défi : pendant une semaine, nommez chaque jour à voix haute en anglais le matin. C’est une micro-habitude qui, je vous le garantis, ancrera ces connaissances pour de bon. L’apprentissage d’une langue est un marathon, pas un sprint, et chaque petite étape consolidée est une victoire.
J’espère que ce guide vous a été utile et vous a donné la confiance nécessaire pour ne plus jamais hésiter sur un jour en anglais.

Consultant en formation linguistique depuis plus de 15 ans, je guide des apprenants de tous niveaux dans leur parcours d’apprentissage des langues. Spécialisé en anglais, espagnol et italien, certifié TOEFL, j’apporte une approche pédagogique pragmatique basée sur l’expérience terrain et la progression mesurable.
